Problemas tradicionalistas
donate Books CDs HOME updates search contact

Misa de diálogo - XCVII

Sin objeciones válidas contra la tradición de Loreto

Dr. Carol Byrne, Great Britain
A principios del siglo XX, que marcó el punto álgido del movimiento modernista en la Iglesia, la tradición de Loreto fue desafiada como nunca antes, particularmente por sacerdotes católicos que intentaban refutar el traslado milagroso de la Santa Casa.

La "tesis Lapponi"

Esta leyenda particular anti-Loreto comenzó su vida como una pieza de chisme efímera, que aún no ha sido, y muy probablemente nunca lo estará, respaldada por evidencia demostrable. Para apoyar la idea de un transporte no milagroso de la Santa Casa, el P. Santarelli contó una historia curiosa relatada por primera vez por Mons. Maurice Landrieux (más tarde obispo de Dijon) a principios del siglo XX (1)

Dr. Lapponi, médico de León XIII, primero a la derecha , estaba en contra del Traslado milagroso

En el Diario de Mons. Landrieux, hay una entrada del 17 de mayo de 1900, que registra una conversación que tuvo con el médico personal del Papa León XIII, Giuseppe Lapponi, sobre la traducción de la Santa Casa. Según este relato, Lapponi le dijo a Landrieux que había visto algunos documentos en los Archivos del Vaticano que indicaban que la familia Angeli, una rama de la familia imperial de Constantinopla, había transportado la Santa Casa de Nazaret a Loreto para salvarla de la destrucción por los invasores turcos.

No se dan detalles sobre la naturaleza de los documentos, su procedencia o su ubicación, y nadie puede acceder a ellos porque han desaparecido. Si esta información hubiera aparecido por primera vez en las redes sociales hoy, sería un ejemplo de "noticias falsas", es decir, una narrativa que no se puede verificar, elude la investigación, fomenta la especulación y es transmitida de tercera mano por alguien con una agenda determinada.

Mons. Landrieux ya tenía un parti pris [sesgo; literalmente: partido tomado] en el asunto: se había opuesto a una explicación milagrosa del traslado de la Santa Casa a Loreto. (2)

La tradición de Loreto queda bajo el control neo-modernista

Independientemente de los intentos que se hicieron a principios del siglo XX para despojar al traslado de Loreto de su elemento sobrenatural, permanecieron dentro de una circulación limitada y no pudieron ejercer un efecto negativo en la percepción pública de su naturaleza milagrosa.

Embajador Wladimir d'Ormesson, un enemigo jurado de los católicos tradicionalistas

La primera persona que dio a conocer públicamente la anécdota de Lapponi fue Wladimir d'Ormesson, el embajador de Francia ante la Santa Sede en las décadas de 1940 y 1950; él publicó la nota del diario de Mons. Landrieux en 1959. (3) Su Diario personal (4) da algunas pistas sobre su motivación.

Como una de las figuras influyentes de los círculos católicos progresistas en Francia e Italia, d'Ormesson era amigo y defensor de Jacques Maritain, un entusiasta partidario de las iniciativas ecuménicas del P. Augustin Bea, (5) y admirador de Mons. Giovanni Battista Montini. (6) También fue, de manera crucial, un enemigo jurado de los católicos tradicionalistas a quienes llamó "intégristes" y una vez le pidió a Montini, como el "sustituto" de Pío XII, que tomara medidas contra ellos en Francia. Dejando atrás sus credenciales diplomáticas, llegó a llamarlos “sots” (tontos). (7)

Siguiendo el ejemplo de d'Ormesson, el P. Santarelli publicó la misma narrativa en 2016. (8) Ambos autores actuaban en su calidad oficial: D ’Ormesson como Administrador de la Capellanía Nacional de Francia en Loreto, (9) y el P. Santarelli como Director de la Congregación Universal de la Santa Casa, que se estableció en 1883 para promover la enseñanza de la Iglesia de la Santa Casa. (10)

Pero a pesar de la tradición inquebrantable de las organizaciones que encabezaban, ninguno de ellos estaba preparado para promover la tradición sostenida a lo largo de los siglos por anteriores titulares de sus cargos. En manos de tales progresistas, la tradición de 700 años estaba destinada a ser derribada y muchos de los fieles inducidos a despreciar lo que sus antepasados ​​creían fácilmente. De hecho, hoy, el mensaje invariable de los bien-pensants de las instituciones de Loreto es que el traslado no milagroso de la Santa Casa ha sido “probado” y el caso cerrado.

Arriba , el interior de la Santa Casa; abajo, en Loreto no hay cimientos para la Casa

Pero nada podría estar más lejos de la verdad, como muestra la siguiente evidencia contraria.
  • Según el Chartularium Culisanense (ítem 2 del Folio 181), Nicéforo de Epiro entregó las piedras de la Santa Casa de Nazaret a su hija, Thamar, como dote por su matrimonio con el Príncipe Felipe de Tarento en 1294. Pero la Santa Casa no pertenecía a Nicéforo, un cismático griego,como para que la pudiese regalar. Formaba parte de la Iglesia de la Anunciación, que en ese momento era administrada por unos franciscanos, aunque la zona estaba en manos musulmanas. (11)

  • En el Folio 181 no se menciona la cantidad de piedras removidas, ya sean unos preciosos “souvenirs”, como se sabe que algunos peregrinos a Nazaret se llevaron a casa, o muchas toneladas de escombros de la supuesta demolición. No hubo necesidad de demoler la Casa, ya que estaba bajo tierra, en la cripta de la iglesia que se construyó sobre ella, y podría haberse sellado fácilmente de intrusiones hostiles.

  • Nunca se ha explicado satisfactoriamente cómo se pudo haber transportado un edificio completo desde Nazaret en mayo de 1291 y, como afirma el Chartularium , enviado a través del puerto de Acre a Epiro, que entonces estaba bajo asedio. En abril de 1291, Al-Ashraf Khalil había llegado con su ejército, estimado por los cronistas de la época en 200.000 hombres e instaló su tienda frente a las murallas de la ciudad. Acre quedó completamente cercada y se instalaron las máquinas de guerra musulmanas. Crece la credulidad imaginar cómo cientos de carretas de piedras podrían haber viajado a través de una zona de guerra y pasar desapercibidas a través de las líneas enemigas.

  • El traslado de la Santa Casa por los ángeles,
    una sólida tradición

  • Los cruzados no pudieron haber transportado las piedras porque todavía estaban defendiendo la ciudad sitiada de Acre. La Santa Casa hizo su aparición en Dalmacia el 10 de mayo antes de la partida de los contingentes militares de los cruzados.

  • El artículo 3 de la dote simplemente menciona un panel pintado de una Virgen con el Niño, y se llegó a la conclusión injustificada de que pertenecía a la Santa Casa.

  • A los 52 artículos enumerados en el Folio 181, que representaban la dote completa de Thamar, generalmente se los toma como parte de un documento no auténtico. El inventario de la dote original en sí parece no haber sobrevivido, (12) sinembargo los estudios en la historia bizantina han identificado algunos de sus contenidos de otras fuentes. De estos deducimos que algunos elementos no se mencionan en el Folio 181, por ejemplo, el “relicario esmaltado en oro decorado con la flor de lis de la Casa de Anjou y el águila bicéfala de Bizancio. " (13)

  • Como el matrimonio de Thamar fue una alianza de conveniencia política, (14) su dote incluía una anualidad, tierras y fortalezas. (15) Sin embargo, no hay ninguna referencia a estos importantes activos en el Folio, ni a ninguna propiedad en Palestina perteneciente a Nicéforo.
Otra anécdota no verificable

Se ha alegado que en 1905 el oratoriano francés P. Henri Thédenat le confió al profesor Larquat, ex profesor del Instituto Católico de París, que había encontrado en los Archivos Vaticanos un registro del costo de transportar la Santa Casa a bordo de un barco de Nazaret a Loreto fletado por la familia Angeli. Algunas de las piedras, se afirmó, estaban numeradas para garantizar una reconstrucción fiel.

Nuevamente, al igual que con la “tesis Lapponi”, no se nos dan detalles de la fecha o autenticidad del documento. El peligro aquí es extrapolar la evidencia. Si tenemos buenas razones para dudar de que estas suposiciones sean ciertas, entonces la extrapolación no es un procedimiento inferencial válido.

Demasiadas preguntas quedan sin respuesta. La familia Angeli no tenía ninguna conexión histórica con la Casa de Nazaret; un contingente de piedras podría haber sido transportado posteriormente desde Nazaret para construir la cuarta pared que faltaba; la numeración parcial de las piedras pudo haber tenido un origen y propósito diferente. Todo se deja a la imaginación para completar los detalles, y algunos autores recientes han aprovechado al máximo la oportunidad con sus fantasiosas reconstrucciones de la tradición de Loreto. (16)

Monedas enterradas

Durante las excavaciones de 1962-1965 se encontraron dos monedas sin fecha con las palabras Gui Dux Atenes (Guy II de La Roche, duque de Atenas de 1287 a 1308) en el subsuelo de la Santa Casa. [Parte 95] Como era una antigua costumbre que un constructor plantara una moneda en una nueva base (muy parecida a una moderna "cápsula del tiempo"), y como Guy era primo de Thamar y miembro de la familia Angeli, algunos vieron esto como prueba de que había reconstruido la casa en Loreto.

Monedas impresas con Gui Dux Atenes

¿Es esto cierto? No se dan razones para pensar así. Cualquiera en posesión de tales monedas podría haberlas puesto debajo de la casa en cualquier momento, y no todas las monedas están enterradas debajo de los edificios por las mismas razones.

La evidencia histórica muestra que las monedas ocultas eran parte de los votos de peregrinación. Y esto es ciertamente verdadero en el Santuario de Loreto, donde las excavaciones también desenterraron una variedad de monedas colocadas por los peregrinos desde principios del siglo XIV en adelante, a menudo en el camino a la Gruta de San Miguel Arcángel en Gargano, y de allí a Tierra Santa.

La tradición de Loreto permanece intacta

El principal problema con el argumento oficial no es tanto que su lógica sea defectuosa, o que no haya una ponderación y cribado de la evidencia, o un intento de llegar a conclusiones que estén justificadas por un proceso de deducción: en realidad, manipula al lector para que llegue a conclusiones engañosas, conclusiones a priori.

Se nos presentan declaraciones basadas en conjeturas hipotéticas que podrían (o no) estar respaldadas por evidencia empírica. Y se nos anima a creer que lo que sea que se alega que algunas partes interesadas vieron en los Archivos constituye una prueba condenatoria contra la tradición de la intervención angelical. Pero sin conocer la naturaleza precisa de la evidencia, nadie puede emitir un juicio informado sobre ella.

Lo que podemos decir con certeza es que no se ha establecido ningún vínculo histórico creíble entre la familia Angeli y la llegada de la Santa Casa a Loreto.

Nuestra Señora de Loreto en la Basílica

Continuará

  1. G. Santarelli, Loreto: L’altra metà di Nazaret: la storia, il mistero e l’arte della santa Casa, ed. Terra Santa, Milán, 2016, p. 39.
  2. Mons. Landrieux estaba dispuesto a reconocer que la Santa Casa “desapareció misteriosamente en 1291” y casi al mismo tiempo reapareció en Dalmacia y más tarde en Loreto, pero sin mencionar una traducción milagrosa. Cf. M. Landrieux, Aux Pays du Christ: Etudes Bibliques en Egypte et Palestine, París: Bonne Presse, 1895, p. 108.
  3. Wladimir d'Ormesson, La Présence Française dans la Rome des Papes, París: Hachette, 1959, p. 142.
  4. Le Journal de Wladimir d'Ormesson , en Jean-Dominique Durand, 'Un diplomate sans secrétaire d'État: le journal de Wladimir d'Ormesson, ambassadeur de France près le Saint -Siège (1948-1956) ', Mélanges de l’école française de Rome, 1998, vol. 110, n. 2.
  5. Ibíd. , pág. 542.
  6. D'Ormesson imaginó a Montini como un día convertirse en Papa: “¡Quel Pape il ferait! ... L'Église entre ses mains serait merveilleusement conduit. ” (¡Qué Papa sería! sus manos, la Iglesia estaría maravillosamente administrada). Esto, opinó, sería " pour le bien de L’Église " (por el bien de la Iglesia). Le Journal de Wladimir d'Ormesson, 27 de mayo y 3 de noviembre de 1949, en J.-D. Durand, ibíd., Pág. 638.
  7. Le Journal de Wladimir d'Ormesson , 26 de julio de 1954, apud Jean-Dominique Durand, ibíd. pág. 636
  8. G. Santarelli, Loreto: L’altra metà di Nazaret, p.69.
  9. Esta capellanía en Loreto fue parte de un legado histórico conocido como Pieux Etablissements de la France à Rome et à Lorett e (Fundaciones religiosas de Francia en Roma y Loreto) establecidas en el siglo XVII para velar por el bienestar espiritual y temporal de los peregrinos que visitan el Santuario. Fue creado por Card. François de Joyeuse, el embajador de Francia en Roma, y ​​apoyado por preciosos obsequios de los reyes y reinas de Francia. Ana de Austria, esposa de Luis XIII, dio un legado para una misa que se celebraría en el Santuario de Loreto por el bienestar de Francia en la fiesta de San Luis. Desde su fundación, la capellanía ha estado bajo la égida del embajador de Francia ante la Santa Sede.
  10. Con el permiso del Obispo de Recanati, Mons. Tommaso Galucci, la gestión del Santuario de Loreto fue asumida por los capuchinos en 1883, y todavía está en sus manos hoy.
  11. Los franciscanos llegaron a Tierra Santa en 1217, solo seis años después de que San Francisco de Asís fundara la Orden de los Frailes Menores.
  12. Donald Nichol, El despotado de Epiros 1267-1479: Una contribución a la historia de Grecia en la Edad Media, Cambridge University Press, 1984, p. 47, nota 56. Solo la dote de Philip se registra en Charles Perrat, Actes Relatifs à La Principauté De Morée 1289-1300 , París, Bibliothèque Nationale, 1967, pág. 113.
  13. D. Nicol, The Byzantine Lady: Ten Portraits, 1250-1500 Cambridge University Press, 1994, p. 28. Se muestra una fotografía del relicario, conservado en el Museo Arqueológico Nacional de Cividale del Friuli, Italia (entre págs. 54 y 55), que lo distingue del adorno dorado mencionado en el ítem 1 del folio 181.
  14. Amenazado por los ejércitos del Imperio Bizantino, Nicéforo buscó el patrocinio de la Casa de Anjou y concertó un matrimonio entre su hija, Thamar, y el príncipe angevino Felipe de Taranto. Felipe era el hijo menor de Carlos II de Anjou, rey de Nápoles.
  15. Se trataba de una anualidad de 100.000 hyperpyra al año y las estratégicas fortalezas de Lepanto, Vonitza, Angelocastro y Eulochos y todas sus dependencias. (Donald Nichol, El despotado de Epiros 1267-1479: una contribución a la historia de Grecia en la Edad Media, Cambridge University Press, 1984, pág. 47)
  16. Por ejemplo, Vincenza Musardo Talò ( La santa casa di Nazareth da Taranto-Brindisi a Loreto, Autopubblicato, 2019) supone que las piedras de la Santa Casa fueron llevadas por primera vez a Atenas, donde Helena Comnene Ducas Luego vivió en Pyli y Arta, hogar de Nicéforo Comnene, desde donde fueron enviados a Brindisi en la costa italiana, donde vivía Felipe de Taranto, y finalmente a Loreto.
Publicado el 4 de septiembre de 2020

Temas de interés relacionados

Obras de Interés Relacionadas




Volume I
A_Offend1.gif - 23346 Bytes

Volume II
Animus Injuriandi II

Volume III


Volume IV


Volume V
Animus Injuriandi II

Volume VI
destructio dei

Volume VII
fumus satanae

Volume VIII
creatio

Volume IX
volume 10

Volume X
ecclesia

Volume XI
A_hp.gif - 30629 Bytes

Special Edition